El libro francés y la Historia que inspiró Game of Thrones

Texto de Ben Milne

Como ha publicado recientemente la BBC, George R. R. Martin, autor de The Song of Ice and Fire, en la que está basada Game of Thrones, dice que una de sus principales inspiraciones no fue la fantasía, sino una serie de novelas que toma lugar en la Francia medieval, poco conocida o leída. Les Rois Maudits (“Los reyes malditos”) es una saga escrita por Maurice Druon, entre los años 50 y 70, que registra la lucha dinástica por el trono francés a comienzos del siglo XIV y que culmina con la Guerra de los Cien Años entre Inglaterra y Francia.

“‘Los reyes malditos’ lo tiene todo”, escribe Martin, en una introducción a la reciente edición en inglés de la saga. “Créanme, los Stark y los Lannister (familias en “Game of Thrones”) no superan en nada a los Capetos y los Plantagenets (las casas reales en Francia e Inglaterra). Ése es el verdadero juego de tronos”.

Con sólo empezar a leer “Los reyes malditos”, los paralelos se vuelven claros. Westeros tiene más en común con la descripción que Druon hace de la Francia medieval que con la Tierra Media de J.R.R. Tolkien en “El señor de los anillos”. Ambos son mundos feudales, donde el poder está determinado por intriga en tiempos de paz y represalias sangrientas en tiempos de guerra. En la corte francesa ilustrada por Druon, hay ecos de las palabras de uno de los personajes de Martin: “La escalera es la única verdad. El ascenso es lo único que existe”.

Stark

“Los reyes malditos” empieza en 1314, el último año del reinado de Felipe IV. El rey ha eliminado a la poderosa orden de los caballeros templarios y confiscado sus bienes. Cuando el último de los templarios está siendo quemado en la hoguera -falsamente acusado y condenado como hereje- pronuncia una horrible maldición contra los hombres que lo han conducido a su destino: “¡Malditos, malditos. Hasta la decimotercera generación de su línea será maldita!”

Felipe muere poco después, dejando atrás una familia que se peleará la sucesión. En “Game of Thrones” y en “Los reyes malditos” hay elencos muy parecidos -un débil pero sádico príncipe (Luis, en el libro francés, Joffrey en el de Martin), una princesa vengadora (Isabela, la querida Kalheesi en la serie) y, completando el grupo un engañoso conspirador (Roberto de Artois, Lord Baelish).

“Ambas son novelas épicas impulsadas por los personajes”, dice Marc Denjean, un admirador francés de Druon. “En ‘Game of Thrones’, Martin elabora una gran trama política mientras que Druon toma la suya de la historia pero, en ambas situaciones, uno está viendo la historia a través de los ojos de los débiles”.

maurice druon

Paralelos con la Historia

Al comparar ambas obras queda resaltado cómo los libros de Martin se han convertido -como algunos dicen- “en libros de fantasía para las personas que por lo general no gustan de la fantasía”. La técnica de Martin podría describirse como un revoltijo histórico; la guerra entre los Stark y los Lannister se parece a la Guerra de las Rosas, la tribu Dothraki -a la que Daenerys se une en matrimonio al comienzo de la secuencia- tiene paralelos con las hordas mongoles de Genghis Khan, mientras que los guerreros del hierro tienen mucho en común con los vikingos. Y el muro de Westeros es alusivo al muro de Adriano en el norte de Gran Bretaña.

Se parece a la historia, pero con el suspenso añadido de no saber quién ganará o perderá. Este elemento en la obra de Martin le ha ganado el elogio de varios historiadores. “Diferentes eventos -y diferentes épocas- se combinan para consistentemente producir potentes y sorpresivos efectos. En ‘Game of Thrones’, episodios de nuestra historia mundial están a la espera de que caigan los personajes como en trampas escondidas”, comentó sobre la serie Tom Holland, autor de libros de historia y novelista británico.

Para otros, “Game of Thrones” ha sido como una entrada al estudio de la historia. La escritora estadounidense Jamie Adair se inspiró para escribir el blog “History Behind Game of Thrones”. “Para ser sincera sólo esperé un par de capítulos”, confesó (el blog contiene ahora unas 180 páginas de entradas). “Nunca pensé que las novelas tuvieran más paralelos que los más obvios como con la Guerra de las Rosas”.

guerra 100 años

“Sigo escribiendo el blog porque es un desafío personal para explorar nuevas áreas de la historia y verla desde otras perspectivas. Por ejemplo, antes del blog, nunca hubiera leído sobre la táctica de sitiar en las guerras de la antigüedad, pero termino viendo diferentes patrones en la historia como resultado de esto”.

El cotorro George R. R. Martin
El cotorro George R. R. Martin

El blog de Jamie Adair: puedes revisarlo aquí

El texto completo de Ben Milne acá

Comments

comments